Allen die vallen

Samuel Beckett

Nouvelle traduction et mise-en-scène en plein air basé sur le texte 'All That Fall' de Samuel Beckett de 1957. 'All That Fall' (1957) est un texte marqué par une structure rigide et des mours libertines; un merveilleux échantillon du mélange incomparable d'humour et de pathos propre à Beckett, de sa vision tragicomique, sombre mais sémillante, de son pessimisme perspicace et brutal dans sa simplicité. Samuel Beckett (1904-1989) a écrit ce texte comme un audiodrame pour la BBC, la chaîne radiophonique britannique.

Première : juin 2008, Oerol Festival, Terschelling (NL) 
Première allemande ('Alle, die da fallen') : juin 2009, Festival Theaterformen, Hanovre (DE)

Mise-en-scène
Tous ceux qui tombent se joue en plein air, sur une petite route de campagne qui mène à la gare. 
Le spectacle se joue actuellement en version néerlandaise et en version allemande. 

Credits
Traduction : Waas Gramser, Kris Van Trier
Acteurs : Frank Dierens, Yves Degryse, Waas Gramser, Kyoko Scholiers/Katrin Lohmann, Kris Van Trier
Costumes (design et réalisation) : Thijsje Strypens
Décor et technique : Koen Schetske, Bram Verhagen
Coproduction : Comp.Marius en coll. avec Oerol 2008

presse

Voorbije speeldata

Middelheim 21
Marius on tour
septembre 2009
13-24
elke dag
12-24
elke dag
11-24
elke dag
10-24
elke dag
aoŻt 2009
23-24
elke dag
22-24
elke dag
21-24
elke dag
20-24
elke dag
19-24
elke dag
16-24
elke dag
15-24
elke dag
14-24
elke dag
13-24
elke dag
12-24
elke dag
juillet 2009
19-24
elke dag
18-24
elke dag
17-24
elke dag
16-24
elke dag
15-24
elke dag
14-24
elke dag
12-24
elke dag
11-24
elke dag
10-24
elke dag
09-24
elke dag
08-24
elke dag
07-24
elke dag
05-24
elke dag
04-24
elke dag
03-24
elke dag
juin 2009
21-24
elke dag
20-24
elke dag
18-24
elke dag
14-24
elke dag
13-24
elke dag
juin 2008
22-24
elke dag
21-24
elke dag
20-24
elke dag
19-24
elke dag
18-24
elke dag
17-24
elke dag
16-24
elke dag
15-24
elke dag
14-24
elke dag
13-24
elke dag

images

retour à l'aperçu